Мини уроки,советы.(Учим английский язык)
ЖИВОТНЫЕ И ИХ ПОТОМСТВО НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Ass/burro/donkey - осел
Детёныш: foal
Bat - летучая мышь
Детёныш: pup
Bear - медведь
Детёныш: cub
Bee - пчела
Детёныш: larva (личинка)
Bird - птица
Детёныш: fledgling/nestling (птенец)
Bull - бык)/cow (корова)
Детёныш: calf, yearling, spike-bull
Butterfly - бабочка
Детёныш: larva (личинка), caterpillar (гусеница)
Camel - верблюд
Детёныш: calf, colt
Cat - кот/кошка
Детёныш: pussy, kit, kitten, catling, kitling, kitty
Cock, roosterstag, chanticleer - петух
Детёныш: chick (очень маленький цыпленок), broiler (готовый на продажу), chicken, poult, cockerel (петушок)
Hen, partlet, biddy - курица
Детёныш: chick, broiler, chicken, poult, pullet (курочка/цыпочка), pollute
Deer - олень
Детёныш: fawn, yearling
Dog - собака, hound (охотничья собака), sire/ stud (пес, кобель)
Детёныш: pup, puppy, whelp
Duck - утка, drake/stag (селезень)
Детёныш: duckling, cockerel, flapper
Eagle - орел
Детёныш: eaglet, fledgling
Fox - лиса/лис, vixen (лисица)
Детёныш: cub, pub, kit
Fish -рыба
Детёныш: fry (малек)
Frog - лягушка
Детёныш: polliwog, tadpole (головастик)
Goose - гусь
Детёныш: gosling, goruse, cheeper cockerel (гусенок мужского пола)
Horse - лошадь/конь
Детёныш: foal, yearling, colt(жеребец), stot, stag, filly (<2лет, «девочка»), hog-colt, hogget
Lion - лев, общий термин, lion/ tom (лев), lioness/ she-lion (львица)
Детёныш: cub, whelp, lionet
Owl - сова
Детёныш: owlet
Pigeon - голубь
Детёныш: squab, squeaker
Rabbit - кролик
Детёныш: bunny, kit, kitten
Seal, sealion - тюлень
Детёныш: signet, whelp, pup, cub, bachelor
Sheep - овца, общий термин; ram, wether (нейтр.), buck, male sheep, mutton (баран); ewe, dam (овечка)
Детёныш: lamb, lambkin, shearling, yearling, cosset, hog
Snake - змея
Детёныш: snakelet
Swan -лебедь, общий термин; cob (лебедь-самец); pen (лебедь-самка)
Детёныш: cygnet
Swine, pig - свинья, общий термин; boar, barrow (боров); sow (свинья-самка)
Детёныш: pig, piglet, suckling, shoat(поросенк-мальчик), gilt(поросенк-девочка), trotter, farrow
Wolf - волк
Детёныш: pup
Слова и выражения, которые используют современные молодые люди в Англии – этого в учебниках не напишут!
Check if you know them, and share in comments if you know more :)
КАК ГОВОРИМ О ЛЮДЯХ:
guy – парень
bloke – малый, парень
geezer – тип
chick – (пренебр.) цыпочка
bimbo – (пренебр.) чувиха
slag – проститутка, шлюха, развратница.
bum – бомж
party pooper – обломщик, унылое г***о, человек, которых ходит со всеми на вечеринки, но портит всем настроение своим унынием.
thunder thighs – большие (но не обязательно толстые) ляжки у женщин; такие, что при ходьбе они хлопают друг о друга.
She is good looking. – Она симпатичная (сексуальная).
She's a real babe. – Она настоящая красотка.
fun-loving – любитель повеселиться.
easy-going – беззаботный; тот, с кем легко иметь дело.
broad-minded – с широким кругозором, терпимый к различным взглядам.
likeminded people – люди, придерживающиеся одинаковых взглядов, имеющие общие интересы.
НАШИ НАМЕРЕНИЯ:
go on a blind date – идти на свидание с незнакомым человеком
ask someone out – пригласить кого-нибудь на свидание
get cold feet – потерять интерес к чему-то или испугаться делать что-то
У НАС МОЖЕТ БЫТЬ:
GSOH – good sense of humour – хорошее чувство юмора.
LTR – long term relationship – длительные отношения.
КОГДА МЫ ВЛЮБЛЕНЫ, МЫ ГОВОРИМ:
I'm mad/crazy/bonkers about him. – Я схожу по нему с ума.
He's the love of my life. – Он – любовь всей моей жизни.
I'm head over heels in love. – Я влюблен по уши.
He is the One. – Он – тот самый, единственный, неповторимый.
I think the world of him. – Я о нем высокого мнения.
We're going to take the plunge. – Мы собираемся пойти на решительный шаг.
ИНОГДА У НАС НЕ ВСЕ ГЛАДКО:
Things just aren't working out between us. – Мы перестали ладить друг с другом (наши отношения дали трещину).
I'm sure he's having an affair! – Я уверен, он с кем-то встречается (у него есть любовница)!
We're bickering all the time. – Мы все время ссоримся по пустякам.
Список вводных и завершающих словосочетаний в разговорном английском.
above all - прежде всего
after all - в конце концов
and all - и всё такое
and so on / and so forth - и так далее
as a matter of fact - собственно говоря
as things stand now - при текущем положении дел…
as things turned out - как оказалось
as to / as for - что касается
at a glance - с первого взгляда
at any rate - во всяком случае
at first - во-первых
at least - по крайней мере
believe it or not - веришь или нет, но
by the way - кстати
deep down - в глубине души (на самом деле)
first of all - прежде всего
for all / for all that - тем не менее
for example / for instance / for one thing - например,…
for one thing - первым делом
for one's part / on one's part - что касается конкретного человека
for the most part - вообще
I dare say - осмелюсь сказать,…
I wonder… - интересно
if I remember rightly - если я правильно помню
if I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
in a nutshell - вкратце
in all probability / in all likelihood - о всей вероятности
in any case - в любом случае
in any event - в любом случае
in fact - на самом деле
in my opinion - по моему мнению
In other words - другими словами,
in short / in brief / in a word - короче
in the long run - в конечном счёте
it turned out that - оказалось, что
just for the record - для справки, скажу сразу
lay it on the line - говорить начистоту
let alone - не говоря уж о
look here - послушай
needless to say - нет нужды говорить
not to mention - не говоря уж о том
on the contrary - наоборот
one way of another - так или иначе
or what? - или как?
or whatever - или что-то ещё
something tells me - что-то мне подсказывает,…
that is to say - иначе говоря
that's flat - и всё! (окончательное решение)
that's the way things are going. - вот так обстоят дела.
to one's mind - на чей-то взгляд
to say nothing of - не говоря уж о
to say the truth - по правде сказать
to sum up - подводя итог…
what's more - кроме того
Распространённые ошибки:
Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык – слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях:
Пожалуйста (в просьбе) — Please
Пожалуйста (ответ на "спасибо") — You are welcome
Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) — Frontier
Граница (между странами) — Border
Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade
Тень (темные очертания предмета) — Shadow
Место (положение в пространстве) — Place
Место (свободное место) — Room — Is there some more room in the bag?
Место (сиденье) — Seat — Are there free seats in the bus?
Красить (забор) — Paint
Красить (волосы) — Dye
Повесил (одежду) (прош. вр.) — Hung
Повесил (преступника) (прош. вр.) — Hanged
Порвать (случайно) — Tear — Tear a coat on a nail
Порвать (уничтожить) — Tear up — Tear up the letter
Сделан из (состоит из) — Made of — Tables are made of wood
Делать (предмет),создавать — Make
Победить (выиграть) — Win
Победить (обыграть) — Beat
Утонуть (умереть) — To be drowned
Утонуть (пойти ко дну) — To sink
Ранен (на войне) — Wounded
Ранен (в катастрофе) — Injured
Убедить (доказать что-то) — Convince
Убедить (уговорить сделать) — Persuade
Принести (прийти, имея с собой) — Bring
Принести (пойти, взять и вернуться) — Fetch
Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn — He learns well
Учиться (предмету) — Study — He studies physics
Учить — Teach
Последний (завершающий) — Last
Последний (самый свежий) — Latest — Latest news
Хороший — Good — The news is not so good
Хорошо — Well — I feel well
Высокий (о человеке) — Tall
Высокий (о предмете) — High
Чистый (не грязный) — Clean
Чистый — Clear — Clear water
Как (похоже на) (прозрачный) — Like — You do not look like your brother
Как (так же, как и) — As — You do not play the game as I do
Кроме (не считая) — Except — There was nobody there except me
Кроме (в дополнение) — Besides — I have other cars besides this one.
Лежать — Lie
Положить — Lay
Расти — Grow
Вырасти — Grow up
Украсть — Steal
Обокрасть — Rob
Подняться — Rise
Поднять — Raise
Нанять (работника) — Hire
Нанять (машину) — Rent
Соответствующий (уместный, подходящий) — Appropriate, — Your dress in not appropriate for the occasion
Соответствующий (важный, существенный) — Relevant
Соответствующий (соответственно порядку) — Corresponding — Each coat hangs on the corresponding peg
Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) — Take an exam
Сдать экзамен — Pass an exam
Не сдать экзамен — Fail an exam
Общий (есть у нескольких объектов) — Common — They have a common goal
Общий (обобщенный случай) — General — In general, this is how it works...
Общий (общая ванная) — Shared
Ass/burro/donkey - осел
Детёныш: foal
Bat - летучая мышь
Детёныш: pup
Bear - медведь
Детёныш: cub
Bee - пчела
Детёныш: larva (личинка)
Bird - птица
Детёныш: fledgling/nestling (птенец)
Bull - бык)/cow (корова)
Детёныш: calf, yearling, spike-bull
Butterfly - бабочка
Детёныш: larva (личинка), caterpillar (гусеница)
Camel - верблюд
Детёныш: calf, colt
Cat - кот/кошка
Детёныш: pussy, kit, kitten, catling, kitling, kitty
Cock, roosterstag, chanticleer - петух
Детёныш: chick (очень маленький цыпленок), broiler (готовый на продажу), chicken, poult, cockerel (петушок)
Hen, partlet, biddy - курица
Детёныш: chick, broiler, chicken, poult, pullet (курочка/цыпочка), pollute
Deer - олень
Детёныш: fawn, yearling
Dog - собака, hound (охотничья собака), sire/ stud (пес, кобель)
Детёныш: pup, puppy, whelp
Duck - утка, drake/stag (селезень)
Детёныш: duckling, cockerel, flapper
Eagle - орел
Детёныш: eaglet, fledgling
Fox - лиса/лис, vixen (лисица)
Детёныш: cub, pub, kit
Fish -рыба
Детёныш: fry (малек)
Frog - лягушка
Детёныш: polliwog, tadpole (головастик)
Goose - гусь
Детёныш: gosling, goruse, cheeper cockerel (гусенок мужского пола)
Horse - лошадь/конь
Детёныш: foal, yearling, colt(жеребец), stot, stag, filly (<2лет, «девочка»), hog-colt, hogget
Lion - лев, общий термин, lion/ tom (лев), lioness/ she-lion (львица)
Детёныш: cub, whelp, lionet
Owl - сова
Детёныш: owlet
Pigeon - голубь
Детёныш: squab, squeaker
Rabbit - кролик
Детёныш: bunny, kit, kitten
Seal, sealion - тюлень
Детёныш: signet, whelp, pup, cub, bachelor
Sheep - овца, общий термин; ram, wether (нейтр.), buck, male sheep, mutton (баран); ewe, dam (овечка)
Детёныш: lamb, lambkin, shearling, yearling, cosset, hog
Snake - змея
Детёныш: snakelet
Swan -лебедь, общий термин; cob (лебедь-самец); pen (лебедь-самка)
Детёныш: cygnet
Swine, pig - свинья, общий термин; boar, barrow (боров); sow (свинья-самка)
Детёныш: pig, piglet, suckling, shoat(поросенк-мальчик), gilt(поросенк-девочка), trotter, farrow
Wolf - волк
Детёныш: pup
Слова и выражения, которые используют современные молодые люди в Англии – этого в учебниках не напишут!
Check if you know them, and share in comments if you know more :)
КАК ГОВОРИМ О ЛЮДЯХ:
guy – парень
bloke – малый, парень
geezer – тип
chick – (пренебр.) цыпочка
bimbo – (пренебр.) чувиха
slag – проститутка, шлюха, развратница.
bum – бомж
party pooper – обломщик, унылое г***о, человек, которых ходит со всеми на вечеринки, но портит всем настроение своим унынием.
thunder thighs – большие (но не обязательно толстые) ляжки у женщин; такие, что при ходьбе они хлопают друг о друга.
She is good looking. – Она симпатичная (сексуальная).
She's a real babe. – Она настоящая красотка.
fun-loving – любитель повеселиться.
easy-going – беззаботный; тот, с кем легко иметь дело.
broad-minded – с широким кругозором, терпимый к различным взглядам.
likeminded people – люди, придерживающиеся одинаковых взглядов, имеющие общие интересы.
НАШИ НАМЕРЕНИЯ:
go on a blind date – идти на свидание с незнакомым человеком
ask someone out – пригласить кого-нибудь на свидание
get cold feet – потерять интерес к чему-то или испугаться делать что-то
У НАС МОЖЕТ БЫТЬ:
GSOH – good sense of humour – хорошее чувство юмора.
LTR – long term relationship – длительные отношения.
КОГДА МЫ ВЛЮБЛЕНЫ, МЫ ГОВОРИМ:
I'm mad/crazy/bonkers about him. – Я схожу по нему с ума.
He's the love of my life. – Он – любовь всей моей жизни.
I'm head over heels in love. – Я влюблен по уши.
He is the One. – Он – тот самый, единственный, неповторимый.
I think the world of him. – Я о нем высокого мнения.
We're going to take the plunge. – Мы собираемся пойти на решительный шаг.
ИНОГДА У НАС НЕ ВСЕ ГЛАДКО:
Things just aren't working out between us. – Мы перестали ладить друг с другом (наши отношения дали трещину).
I'm sure he's having an affair! – Я уверен, он с кем-то встречается (у него есть любовница)!
We're bickering all the time. – Мы все время ссоримся по пустякам.
Список вводных и завершающих словосочетаний в разговорном английском.
above all - прежде всего
after all - в конце концов
and all - и всё такое
and so on / and so forth - и так далее
as a matter of fact - собственно говоря
as things stand now - при текущем положении дел…
as things turned out - как оказалось
as to / as for - что касается
at a glance - с первого взгляда
at any rate - во всяком случае
at first - во-первых
at least - по крайней мере
believe it or not - веришь или нет, но
by the way - кстати
deep down - в глубине души (на самом деле)
first of all - прежде всего
for all / for all that - тем не менее
for example / for instance / for one thing - например,…
for one thing - первым делом
for one's part / on one's part - что касается конкретного человека
for the most part - вообще
I wonder… - интересно
if I remember rightly - если я правильно помню
if I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
in a nutshell - вкратце
in all probability / in all likelihood - о всей вероятности
in any case - в любом случае
in any event - в любом случае
in fact - на самом деле
in my opinion - по моему мнению
In other words - другими словами,
in short / in brief / in a word - короче
in the long run - в конечном счёте
it turned out that - оказалось, что
just for the record - для справки, скажу сразу
lay it on the line - говорить начистоту
let alone - не говоря уж о
look here - послушай
needless to say - нет нужды говорить
not to mention - не говоря уж о том
on the contrary - наоборот
one way of another - так или иначе
or what? - или как?
or whatever - или что-то ещё
something tells me - что-то мне подсказывает,…
that is to say - иначе говоря
that's flat - и всё! (окончательное решение)
that's the way things are going. - вот так обстоят дела.
to one's mind - на чей-то взгляд
to say nothing of - не говоря уж о
to say the truth - по правде сказать
to sum up - подводя итог…
what's more - кроме того
Распространённые ошибки:
Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык – слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях:
Пожалуйста (в просьбе) — Please
Пожалуйста (ответ на "спасибо") — You are welcome
Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) — Frontier
Граница (между странами) — Border
Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade
Тень (темные очертания предмета) — Shadow
Место (положение в пространстве) — Place
Место (свободное место) — Room — Is there some more room in the bag?
Место (сиденье) — Seat — Are there free seats in the bus?
Красить (забор) — Paint
Красить (волосы) — Dye
Повесил (одежду) (прош. вр.) — Hung
Повесил (преступника) (прош. вр.) — Hanged
Порвать (случайно) — Tear — Tear a coat on a nail
Порвать (уничтожить) — Tear up — Tear up the letter
Сделан из (состоит из) — Made of — Tables are made of wood
Делать (предмет),создавать — Make
Победить (выиграть) — Win
Победить (обыграть) — Beat
Утонуть (умереть) — To be drowned
Утонуть (пойти ко дну) — To sink
Ранен (на войне) — Wounded
Ранен (в катастрофе) — Injured
Убедить (доказать что-то) — Convince
Убедить (уговорить сделать) — Persuade
Принести (прийти, имея с собой) — Bring
Принести (пойти, взять и вернуться) — Fetch
Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn — He learns well
Учиться (предмету) — Study — He studies physics
Учить — Teach
Последний (завершающий) — Last
Последний (самый свежий) — Latest — Latest news
Хороший — Good — The news is not so good
Хорошо — Well — I feel well
Высокий (о человеке) — Tall
Высокий (о предмете) — High
Чистый (не грязный) — Clean
Чистый — Clear — Clear water
Как (похоже на) (прозрачный) — Like — You do not look like your brother
Как (так же, как и) — As — You do not play the game as I do
Кроме (не считая) — Except — There was nobody there except me
Кроме (в дополнение) — Besides — I have other cars besides this one.
Лежать — Lie
Положить — Lay
Расти — Grow
Вырасти — Grow up
Украсть — Steal
Обокрасть — Rob
Подняться — Rise
Поднять — Raise
Нанять (работника) — Hire
Нанять (машину) — Rent
Соответствующий (уместный, подходящий) — Appropriate, — Your dress in not appropriate for the occasion
Соответствующий (важный, существенный) — Relevant
Соответствующий (соответственно порядку) — Corresponding — Each coat hangs on the corresponding peg
Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) — Take an exam
Сдать экзамен — Pass an exam
Не сдать экзамен — Fail an exam
Общий (есть у нескольких объектов) — Common — They have a common goal
Общий (обобщенный случай) — General — In general, this is how it works...
Общий (общая ванная) — Shared